Satz ID IBUBdymQYg3cwkrQp0Xp0m5rWYk



    particle
    de [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de gelangen nach; kommen zu; erreichen

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Dor (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN

    pronoun
    de ein [unbestimmter Artikel sg.c.]

    (unspecified)
    PRON

    substantive_masc
    de Ort

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen




    1,9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tjeker (ein Seevolk)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Dann gelangte ich nach Dor, einer Stadt der Tjeker.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Simon D. Schweitzer, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdymQYg3cwkrQp0Xp0m5rWYk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymQYg3cwkrQp0Xp0m5rWYk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Simon D. Schweitzer, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdymQYg3cwkrQp0Xp0m5rWYk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymQYg3cwkrQp0Xp0m5rWYk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymQYg3cwkrQp0Xp0m5rWYk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)