Satz ID IBUBdymRsdovJ0A4p05xImT9gnc




    10.Person v.l.
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive
    de
    Herz

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fleisch

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Vorderseite

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Gib das Herz mit dem Brustfleisch.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdymRsdovJ0A4p05xImT9gnc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymRsdovJ0A4p05xImT9gnc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdymRsdovJ0A4p05xImT9gnc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymRsdovJ0A4p05xImT9gnc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymRsdovJ0A4p05xImT9gnc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)