Satz ID IBUBdypEBzk1e0SAr6ecZmzwTYY



    substantive_masc
    de Nase

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de schwach sein

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Funktion

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





     
     

     
     

de {Seine Nase} Er ist 〈deprimierter〉 als jeder andere Beruf(stätige).

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • fn: lies entweder fn=f oder fn sw. Die ursprüngliche Fassung wird sicherlich fn sw (Adjektivalsatz) gewesen sein, aber die ramessidischen Handschriften ändern dies teilweise in fn=f. fn steht in tLouvre 693. Es wird in den übrigen Handschriften zu fnd und sfnd verschrieben.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdypEBzk1e0SAr6ecZmzwTYY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypEBzk1e0SAr6ecZmzwTYY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBdypEBzk1e0SAr6ecZmzwTYY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypEBzk1e0SAr6ecZmzwTYY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypEBzk1e0SAr6ecZmzwTYY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)