Satz ID IBUBdypLhXBAx0Oyu9nW30QlQQA






    T240
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    gib!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de
    gehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    hinzu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Grab

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Gib und geh zum Grab!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdypLhXBAx0Oyu9nW30QlQQA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypLhXBAx0Oyu9nW30QlQQA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdypLhXBAx0Oyu9nW30QlQQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypLhXBAx0Oyu9nW30QlQQA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypLhXBAx0Oyu9nW30QlQQA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)