Satz ID IBUBdyqhVpAPWkHXj1VplT6NdJ8



    person_name
    de
    ["Die Tochter des Peteminis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    pronoun
    de
    Tochter von (s.a. unter tꜣj!)

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)


    3
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Der Sohn der Taseus"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f


    4
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Die, die Triphis gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de
    (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Frau aus ... [mit Ortsangabe]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    place_name
    de
    Bompae (für Pr-bw-pa-ḥꜥ)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
Senpeteminis, Tochter des Psentaêsyis, ihre Mutter ist Tatetriphis, die Frau aus Bompae.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Griechischer Text: Senpateminios Tapsentaêsyios (sic, das Iota mit Trema) mêtros Tatetriphios apo Bompaê.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdyqhVpAPWkHXj1VplT6NdJ8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyqhVpAPWkHXj1VplT6NdJ8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdyqhVpAPWkHXj1VplT6NdJ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyqhVpAPWkHXj1VplT6NdJ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyqhVpAPWkHXj1VplT6NdJ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)