Sentence ID IBUBdytc1qw6mU62n35f2ho4NJs



    particle
    de [Hervorhebungspartikel]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Kind, Geschöpf

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    gods_name
    de GN/Geb

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_caus_2-lit
    de fällen, niederwerfen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl

    substantive_masc
    de Feind

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)




    NN
     
     

     
     

    substantive_masc
    de gerechtfertigt, Seliger

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    gods_name
    de als Gruppe (Feinde des Osiris)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de zerstören, umstürzen

    (unedited)
    V(infl. unedited)




    4
     
     

     
     

    preposition
    de über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de EN

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de schneiden, abschneiden, aufschneiden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de GN/Horus

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged

de Ihr Kinder des Geb seid es, die die Feinde des Osiris NN, gerechtfertigt, fällen werden, die Angreifer, die die Barke des Re [angreifen] werden, die Horus geschlachtet hat.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdytc1qw6mU62n35f2ho4NJs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdytc1qw6mU62n35f2ho4NJs

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdytc1qw6mU62n35f2ho4NJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdytc1qw6mU62n35f2ho4NJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdytc1qw6mU62n35f2ho4NJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)