Satz ID IBUBdyuTy3tbwU5HlTplHssRoKM


Frg. 2, x+2 Zeilenanfang zerstört tjntjn =k r ḫy Zeilenende zerstört





    Frg. 2, x+2
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de zu Fuß gehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kind

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     

de [---] du wirst zu dem Knaben gehen [---]

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.05.2023)

Persistente ID: IBUBdyuTy3tbwU5HlTplHssRoKM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyuTy3tbwU5HlTplHssRoKM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Satz ID IBUBdyuTy3tbwU5HlTplHssRoKM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyuTy3tbwU5HlTplHssRoKM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyuTy3tbwU5HlTplHssRoKM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)