Sentence ID IBUBdyv2xXWm805nnaTrYn7Whgs




    1172a
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de empfangen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Schiffsladung (?)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Abendbarke (Sonnenschiff)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du wirst die Fracht(?) der Abendbarke erhalten.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyv2xXWm805nnaTrYn7Whgs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyv2xXWm805nnaTrYn7Whgs

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdyv2xXWm805nnaTrYn7Whgs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyv2xXWm805nnaTrYn7Whgs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyv2xXWm805nnaTrYn7Whgs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)