Satz ID IBUBdyvMCdsoh0IyoDY1R05GVGU
Big13,21
Big13,21
___
(unedited)
—
substantive_masc
Herr
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
körperliche Kraft
(unspecified)
N.m:sg
adjective
stark
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Arm
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Vater
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
Big13,22
Big13,22
verb_3-lit
schaffen
(unspecified)
V
⸮r?[__]
(unedited)
—
nb
(unspecified)
—
2Q
[__]p
(unedited)
—
substantive_masc
Pflanze
(unspecified)
N.m:sg
adjective
alle
(unspecified)
ADJ
verb_caus_3-lit
beleben
(unspecified)
V
substantive_fem
Sache
(unspecified)
N.f:sg
adjective
alle
(unspecified)
ADJ
⸢___⸣.PL
(unedited)
—
[⸮gb?]
(unedited)
—
title
Iri-pat (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
Seigneur de force, dont le bras est puissant, père des dieux, qui a créé tout --1,5Q--, [qui] --3Q-- tout ce qui pousse, qui fait vivre toutes choses --2Q--, [Geb(?)], prince des dieux.
Datierung:
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Autor:innen:
René Preys;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 18.10.2023)
Persistente ID:
IBUBdyvMCdsoh0IyoDY1R05GVGU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyvMCdsoh0IyoDY1R05GVGU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Satz ID IBUBdyvMCdsoh0IyoDY1R05GVGU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyvMCdsoh0IyoDY1R05GVGU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyvMCdsoh0IyoDY1R05GVGU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.