Sentence ID IBUBdyw0WJotQU0FoaTgRZtyokY
verb_3-lit
durchziehen, durchfahren
(unspecified)
V
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
größeres Haus, Tempel
(unspecified)
N.f:sg
adjective
rein
(unspecified)
ADJ
nisbe_adjective_preposition
befindlich in
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Opferspeisen
(unspecified)
N.m:sg
Ich habe die reinen Gebäude durchwandert, die mit Vorräten(?) (ausgestattet) sind.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/30/2020)
Persistent ID:
IBUBdyw0WJotQU0FoaTgRZtyokY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyw0WJotQU0FoaTgRZtyokY
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBdyw0WJotQU0FoaTgRZtyokY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyw0WJotQU0FoaTgRZtyokY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyw0WJotQU0FoaTgRZtyokY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).