Satz ID IBUBdyxYNWgImENurIXu0FqItrE


11 jrp mḥ(.wj) jrp ꜥbš jrp 2Q zerstört




    11
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    unterägyptisch

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [ein Weinkrug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg



    2Q zerstört
     
     

     
     
de
unteräg. Wein; Wein: ein Weinkrug; Wein: [...];
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdyxYNWgImENurIXu0FqItrE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyxYNWgImENurIXu0FqItrE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdyxYNWgImENurIXu0FqItrE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyxYNWgImENurIXu0FqItrE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyxYNWgImENurIXu0FqItrE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)