Sentence ID IBUBdyzKcAcbt0Kkm3pY0KqF2BI






    x+7.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [maskulines Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    werden

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Abgrund

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[...] ist zu Tief(wasser) geworden.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyzKcAcbt0Kkm3pY0KqF2BI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzKcAcbt0Kkm3pY0KqF2BI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdyzKcAcbt0Kkm3pY0KqF2BI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzKcAcbt0Kkm3pY0KqF2BI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzKcAcbt0Kkm3pY0KqF2BI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)