Satz ID IBUBdz0MT8hH9EGUtQgv8G5Hp44



    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive
    de
    Alles; Menschheit

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Anblick

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Von/bei deinem Anblick lebt alle Welt (auf).
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdz0MT8hH9EGUtQgv8G5Hp44
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0MT8hH9EGUtQgv8G5Hp44

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdz0MT8hH9EGUtQgv8G5Hp44 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0MT8hH9EGUtQgv8G5Hp44>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0MT8hH9EGUtQgv8G5Hp44, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)