Satz ID IBUBdz4OMMgQLkCsiXnQLAQGxko


Zeichenreste n zꜣ =s jqr Mrr(j)



    Zeichenreste
     
     

     
     

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    ihr (pron. suff. 3. fem. sg.)

    (unspecified)
    -3sg.f

    adjective
    de
    nützlich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    person_name
    de
    Mereri

    (unspecified)
    PERSN
de
.... für ihren nützlichen Sohn Mereri.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdz4OMMgQLkCsiXnQLAQGxko
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz4OMMgQLkCsiXnQLAQGxko

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdz4OMMgQLkCsiXnQLAQGxko <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz4OMMgQLkCsiXnQLAQGxko>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz4OMMgQLkCsiXnQLAQGxko, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)