Satz ID IBUBdz4oCwYGxkyQqrRQ8dbD2Nw



    undefined
    de
    [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de
    geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Er gehört dem Horus"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    11-12
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Der, den Horus von Resenet gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    12
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de
    Nekropolenvorsteher

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)
de
Geschrieben von Neshor, Sohn des Padihorresne, dem Nekropolenvorsteher.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdz4oCwYGxkyQqrRQ8dbD2Nw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz4oCwYGxkyQqrRQ8dbD2Nw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdz4oCwYGxkyQqrRQ8dbD2Nw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz4oCwYGxkyQqrRQ8dbD2Nw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz4oCwYGxkyQqrRQ8dbD2Nw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)