Satz ID IBUBdz5bYCeRg0dUvQeqWLYCCE0



    verb_3-lit
    de werden, entstehen, geschehen

    (unspecified)
    V

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de abwehren, abweisen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de hinzu.., von..her, gegen [Richtg.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Mauer; Zaun; Einfriedung

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Es geschehe, daß ich nicht von dir abgewehrt werde, Osiris und von den Mauern.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Vinca Michaelis, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.05.2021)

Persistente ID: IBUBdz5bYCeRg0dUvQeqWLYCCE0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz5bYCeRg0dUvQeqWLYCCE0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Vinca Michaelis, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdz5bYCeRg0dUvQeqWLYCCE0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz5bYCeRg0dUvQeqWLYCCE0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz5bYCeRg0dUvQeqWLYCCE0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)