Satz ID IBUBdz6i774t6EDXgW29gVQvmk8


D481

D481 ḥḏ s,8 ḥr =k



    D481

    D481
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    hell sein

    Imp.sg
    V\imp.sg




    s,8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Sei freigebig (wörtl.: Sei hell, was dein Gesicht angeht)!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdz6i774t6EDXgW29gVQvmk8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz6i774t6EDXgW29gVQvmk8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdz6i774t6EDXgW29gVQvmk8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz6i774t6EDXgW29gVQvmk8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz6i774t6EDXgW29gVQvmk8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)