Sentence ID IBUBdzBBm7tX7EdMrBAeUH6oviY



    verb
    de öffne! (Imperat. von wn)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de [vokativisch]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Götter

    (unspecified)
    N

de "Öffne mir, o(?) Himmel, die Mutter der Götter!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Griffith / Thompson: "Open to me heaven, O mother of the gods!" Vgl. aber die Anmerkung zu I 5. - Die hier beginnende Passage (X 23-30) hat eine Parallele in XXVII 1-9.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzBBm7tX7EdMrBAeUH6oviY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzBBm7tX7EdMrBAeUH6oviY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzBBm7tX7EdMrBAeUH6oviY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzBBm7tX7EdMrBAeUH6oviY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzBBm7tX7EdMrBAeUH6oviY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)