Satz ID IBUBdzKaGmVmW0CfsE5s8OYnEHI



    particle
    de
    indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de
    negatives Perfekt

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    adjective
    de
    schlecht

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
de
indem es (um das Südland) nicht schlecht stand,
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.09.2024)

Persistente ID: IBUBdzKaGmVmW0CfsE5s8OYnEHI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzKaGmVmW0CfsE5s8OYnEHI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzKaGmVmW0CfsE5s8OYnEHI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzKaGmVmW0CfsE5s8OYnEHI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzKaGmVmW0CfsE5s8OYnEHI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)