Satz ID IBUBdzLZBnbxnUsnkrgXES9lIV4



    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Isis ist dein Schutz.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.03.2022)

Persistente ID: IBUBdzLZBnbxnUsnkrgXES9lIV4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzLZBnbxnUsnkrgXES9lIV4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdzLZBnbxnUsnkrgXES9lIV4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzLZBnbxnUsnkrgXES9lIV4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzLZBnbxnUsnkrgXES9lIV4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)