Satz ID IBUBdzOrXLQFHU0WqrE1d37bDQ0



    substantive_fem
    de Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg


    ⸮ḥr?
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de machen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Sistrum

    (unspecified)
    N.f:sg

fr la fille de ⸮...? est en train de jouer pour toi du sistre,

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)

Kommentare
  • Der Satz ist jetzt zerstört, aber erhalten bei Legrain, in: RecTrav 23, 1901, 169. Guglielmi vermutet, daß zꜣ.t=k zu lesen oder emendieren ist statt zꜣ.t ḥr. In der symmetrischen Szene Opet 227.L steht "Hathor bietet dir ihr Menit an".

    Autor:in des Kommentars: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdzOrXLQFHU0WqrE1d37bDQ0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzOrXLQFHU0WqrE1d37bDQ0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBUBdzOrXLQFHU0WqrE1d37bDQ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzOrXLQFHU0WqrE1d37bDQ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzOrXLQFHU0WqrE1d37bDQ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)