Satz ID IBUBdzPCSImEDE14mHh9GQ2mwqI
ḫnṱ Ꜣtjqs ꜥnḫ-wḏꜣ-snb n Vso 11 Pr-ꜥ(.wj)-ꜣwrjs
Antiochos stritt in Per-a(ui)-Eulaios(?).
Kommentare
-
Lesung ḫnṱ gegen ẖnn (Hrsg.) mit CDD H3 (Version 14. 6. 2006), 122. - Zumindest phonetisch ist Rays Vorschlag, ꜣwrjs mit Eulaios in Verbindung zu bringen, einwandfrei. Zur Lesung im Detail vgl. Zauzich, Enchoria 8/2, 1978, 97 (denkt an Auaris, wofür man aber zweifellos die ägyptische Originalform gebraucht hätte).
Persistente ID:
IBUBdzPCSImEDE14mHh9GQ2mwqI
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzPCSImEDE14mHh9GQ2mwqI
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzPCSImEDE14mHh9GQ2mwqI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzPCSImEDE14mHh9GQ2mwqI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzPCSImEDE14mHh9GQ2mwqI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.