Satz ID IBUBdzQN7VdOUUXWu50dMn10LBI


2,1 ⸢ḥ⸣ṯ(ꜣ) 2 2,2 [nḥ]r(.w) ⸢2⸣ 2,3 [d]p(.t) 4 2,4 [p]zn 4 2,5 [šn]s 4 2,6 [tʾ]-jm.j-tꜣ 4 2,7 [ḫn]f(.w) 4 2,8 ⸢ḥb⸣nn.(w)t 4 2,9 [qm]ḥ(.w)-⸢qmꜣ⸣ 4 2,10 j[dꜣ].t ḥꜣ =k 4 2,11 pꜣ(w).t ⸢4⸣ Register2: 7 Kolumneneinträge mit Mengenangaben zerstört 2,19 [ꜣš]r.t 4 2,20 ⸢mj⸣z.t 1 2,21 [nn]⸢šm⸣ 1 2,22 [ḥ]⸢ꜥ⸣(.w) 1 2,23 [jw]f ḥꜣ.t 1 2,24 sr 1 2,25 ṯr[p] 1 2,26 z[.t] 1 2,27 s 1 2,28 ⸢mn⸣[w.t] [1] 2,29 tʾ-⸢zjf⸣ [1] 2,30 š[ꜥw].t 2 2,31 n[pꜣ].t 2 2,32 ⸢m⸣[zw.]t 2 2,33 ḏsr.t ⸢2⸣ 2,34 ḏsr.t [jꜣ].tt 2



    2,1
     
     

     
     

    substantive
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,3
     
     

     
     

    substantive
    de [Gebäck-/Brotart]

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,7
     
     

     
     

    substantive
    de [Kuchen]

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de dir

    (unspecified)
    -2sg.m

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    Register2: 7 Kolumneneinträge mit Mengenangaben zerstört
     
     

     
     


    2,19
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Grillklein

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,20
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Leber

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,21
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Milz

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Fleischstück]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,23
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fleisch, Körper, Leichnam

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Vorderteil

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,24
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,25
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Gans oder Ente]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,26
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Gans oder Ente]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,27
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,28
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Taube

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,29
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,30
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Kuchen

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,31
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [kleiner Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,32
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Speise aus Weizen]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,33
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    2,34
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de [ein milchiges, fermentiertes Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de 2 (mal) Hetja-Brot, 2 (mal) Neheru-Brot, 4 (mal) Depet-Brot, 4 (mal) Pezen-Brot, 4 (mal) Gebäck, 4 (mal) Imita-Brot, 4 (mal) Kuchen, 4 (mal) Hebenenut-Brot, 4 (mal) Qemehu-qema-Brot, 4 (mal) Idat-Brot (zum) hinter dich (legen), [--7 Einträge zerstört--], 4 (mal) Grillklein, 1 (mal) Leber, 1 (mal) Milz, 1 (mal) Ha-Fleisch, 1 (mal) Brustfleisch, 1 (mal) Graugans, 1 (mal) Bläßgans, 1 (mal) Spießente, 1 (mal) Se-Gans, [1] (mal) Taube, [1] (mal) Zif-Gebäck, 2 (mal) Schat-Gebäck, 2 (mal) Nepat-Gebäck, 2 (mal) Mesut-Gebäck, 2 (mal) Stark(bier), 2 (mal) Dickmilch;

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Kommentare
  • Umzeichnung auf pl. A ist fehlerhaft; vgl. Foto pl. IIIb

    Autor:in des Kommentars: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdzQN7VdOUUXWu50dMn10LBI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzQN7VdOUUXWu50dMn10LBI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzQN7VdOUUXWu50dMn10LBI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzQN7VdOUUXWu50dMn10LBI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzQN7VdOUUXWu50dMn10LBI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)