Sentence ID IBUBdzQsQJjLR0a9jDpW6gHwjQw
verb
veranlassen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
bestätigen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
personal_pronoun
ihn, sie, es
(unspecified)
=3sg.c
preposition
im Namen von, wegen, für, als [s. auch rn]
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
verb
stark sein, siegreich sein
(unspecified)
V
preposition
[beim Komparativ]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
undefined
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unspecified)
(undefined)
undefined
[Imperfektkonverter]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
[periphr. mit Verb/Subst.]
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
"'Sie zwangen mich zuzustimmen, da sie stärker waren als ich(?).'" (wörtl. "Sie veranlaßten, daß ich es beantwortete (= bestätigte) im Namen des Starkseins mehr als ich(?), das sie machten (imperfekt.)."
Dating (time frame):
2. Viertel 2. Jhdt. v.Chr.
DZUK4KHXJZBK5DIDGR6JDOMV4A
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Vgl. Anmerkung zur Parallele in II 1-2.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdzQsQJjLR0a9jDpW6gHwjQw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzQsQJjLR0a9jDpW6gHwjQw
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzQsQJjLR0a9jDpW6gHwjQw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzQsQJjLR0a9jDpW6gHwjQw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzQsQJjLR0a9jDpW6gHwjQw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).