Sentence ID IBUBdzQtKqzHYEcgsvhQfT2BPQc



    adjective
    de süß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Geruch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unedited)
    -2sg.f

    preposition
    de mehr als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de Punt

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

fr Comme ton parfum est plus doux que (celui de) Pount!

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzQtKqzHYEcgsvhQfT2BPQc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzQtKqzHYEcgsvhQfT2BPQc

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzQtKqzHYEcgsvhQfT2BPQc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzQtKqzHYEcgsvhQfT2BPQc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzQtKqzHYEcgsvhQfT2BPQc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)