Satz ID IBUBdzReWWf5d0ZAtDVIfUJdTnw



    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de [als "Titel" des Verstorbenen]

    (unspecified)
    DIVN

    person_name
    de ["Die der Großen (Pl.) an Alter"]

    (unspecified)
    PERSN

    pronoun
    de Tochter von

    (unspecified)
    PRON

    person_name
    de ["Horus ist sein Schutz"]

    (unspecified)
    PERSN


    {šsp}
     
     

    (unspecified)



    ={w}
     
     

    (unspecified)



    {ṱ}
     
     

    (unspecified)



    ={t}
     
     

    (unspecified)



    {r}
     
     

    (unspecified)

de O Osiris Tanaweru-au, Tochter des Hartophnachthes {man wird dich empfangen zu}!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Der Schluß wird am Anfang von IV 1 wiederholt und vervollständigt.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdzReWWf5d0ZAtDVIfUJdTnw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzReWWf5d0ZAtDVIfUJdTnw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzReWWf5d0ZAtDVIfUJdTnw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzReWWf5d0ZAtDVIfUJdTnw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzReWWf5d0ZAtDVIfUJdTnw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)