Identifiant de phrase IBUBdzUzGOI6a0OnpYAUqUlXVuM




    particle
    de
    ferner

    (unspecified)
    PTCL


    adverb
    de
    wiederum

    (unspecified)
    ADV


    verb_3-lit
    de
    sehen

    Imp.sg
    V\imp.sg



    10
     
     

     
     


    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    substantive_masc
    de
    Krieger

    (unspecified)
    N.m:sg



    nš.y
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg


    verb_4-inf
    de
    wohnen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m


    substantive_fem
    de
    (kultischer) Fels

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ferner schaue auch noch nach den Kriegern ..., die das Vorgebirge (= das Gebiet El-Hibe) bewohnen.
Auteur(s): Ingelore Hafemann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 18.02.2021)

Commentaires
  • Vorgebirge, in dem El-Hibe liegt (?)

    Auteur du commentaire: Ingelore Hafemann, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdzUzGOI6a0OnpYAUqUlXVuM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzUzGOI6a0OnpYAUqUlXVuM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBdzUzGOI6a0OnpYAUqUlXVuM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzUzGOI6a0OnpYAUqUlXVuM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzUzGOI6a0OnpYAUqUlXVuM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)