معرف الجملة IBUBdzV1kcdcUkGQiZKUc2xMSlc
تعليقات
-
wꜣḥ ist hier nicht "moreover, and" (auô), sondern - ebenso wie im folgenden - Hilfsverb zur Bildung des Perfekts. Das danach syntaktisch erforderliche nꜣ kann wohl direkt gelesen werden; nꜣ ist dann offenbar im Unterschied zu den anderen Belegen verkürzt geschrieben. - Die Hrsg.in liest Pꜣ-dj-wsı͗r sꜣ Ḏḥwtj-m-ḥb. Die Lesung Pꜣ-dj-wsı͗r für den ersten Namen ist wohl ausgeschlossen, da sich das erste Zeichen deutlich von pꜣ, wie es in diesem Text sonst immer geschrieben wird, unterscheidet. - Statt tꜣ pš (so die Hrsg.in) kann man auch nꜣ pš(.w) lesen; vgl. nꜣj=(j) pš.w in Z. 8. - Der Schluß besagt, daß der Sprecher zur Mumifizierung der betreffenden Personen und damit natürlich zum Bezug der betreffenden Einkünfte berechtigt ist (die Hrsg.in hat die Stelle mißverstanden). - Gegen Ende von Z. 7 lies sḥm.t.w, nicht ḥm.t.w!
معرف دائم:
IBUBdzV1kcdcUkGQiZKUc2xMSlc
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzV1kcdcUkGQiZKUc2xMSlc
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، معرف الجملة IBUBdzV1kcdcUkGQiZKUc2xMSlc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzV1kcdcUkGQiZKUc2xMSlc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzV1kcdcUkGQiZKUc2xMSlc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.