Identifiant de phrase IBUBdzbZHak7dEBkhvuRsW5NzLs


⸢_⸣.n ⸢nb⸣ =f zerstört




    ⸢_⸣.n
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    zerstört
     
     

     
     
de
Sein Herr hat [...]
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBdzbZHak7dEBkhvuRsW5NzLs
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzbZHak7dEBkhvuRsW5NzLs

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdzbZHak7dEBkhvuRsW5NzLs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzbZHak7dEBkhvuRsW5NzLs>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzbZHak7dEBkhvuRsW5NzLs, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)