Satz ID IBUBdzcJzhZFrEcLmTOo4lAJ8PA


x+1 r-n.tj sḏm =j m-ꜥ Qnn j:ḏd zerstört x+2 j:ḫft nꜣ m pꜣy =j ḥr.j mj ḫft




    x+1
     
     

     
     


    particle
    de
    wie folgt

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    hören

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Agensmarker b. Passiv]

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    Qenen

    (unspecified)
    PERSN


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.act.prefx.sgm
    V\ptcp.act.m.sg



    zerstört
     
     

     
     



    x+2
     
     

     
     



    j:ḫft
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Vorgesetzter

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb
    de
    komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP
de
Folgendes: ich habe gehört von seiten Qenens, der sagte ... diese(?) als mein Vorgesetzter: 'Komm demgemäß!'
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdzcJzhZFrEcLmTOo4lAJ8PA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzcJzhZFrEcLmTOo4lAJ8PA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBdzcJzhZFrEcLmTOo4lAJ8PA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzcJzhZFrEcLmTOo4lAJ8PA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzcJzhZFrEcLmTOo4lAJ8PA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)