Sentence ID IBUBdzexMsazdE5HpMSWeWT4mac
preposition
was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)
(unspecified)
PREP
particle_enclitic
ferner (enkl. Part.)
(unspecified)
=PTCL
substantive_masc
Teich, See
(unspecified)
N.m:sg
place_name
[Gewässer]
(unspecified)
TOPN
place_name
Abydos
(unspecified)
TOPN
demonstrative_pronoun
[im Nominalsatz]
(unspecified)
dem
Der Maati-See hingegen, das ist Abydos.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/12/2019)
Persistent ID:
IBUBdzexMsazdE5HpMSWeWT4mac
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzexMsazdE5HpMSWeWT4mac
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdzexMsazdE5HpMSWeWT4mac <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzexMsazdE5HpMSWeWT4mac>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzexMsazdE5HpMSWeWT4mac, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).