Satz ID IBUBdzgB8i6X8ENUhFq4wqgNIkw


IV,18 lange Lücke st n sbj ı͗r Rest der Zeile verloren




    IV,18
     
     

     
     



    lange Lücke
     
     

     
     



    st
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    verb
    de
    lachen

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    ı͗r
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
de
[... ...] sie/sich in Lachen. Es machte [... ... ... ]
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Persistente ID: IBUBdzgB8i6X8ENUhFq4wqgNIkw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzgB8i6X8ENUhFq4wqgNIkw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdzgB8i6X8ENUhFq4wqgNIkw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzgB8i6X8ENUhFq4wqgNIkw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzgB8i6X8ENUhFq4wqgNIkw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)