Satz ID IBUBdzkrnPTNrk03jMObbQqf3Z0


6 längere Lücke r pḥ =f r.ḥr =t (n) ḥtr ı͗wtj mn



    6
     
     

     
     


    längere Lücke
     
     

     
     

    particle
    de
    [Umstandssatz des Perfekts]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    zufallen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Zwang, Notwendigkeit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    ohne

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb
    de
    [in Formel ı͗wṱ mn] Säumen

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
[... ... ...] indem es dir zugefallen ist, zwangweise und ohne Säumen.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdzkrnPTNrk03jMObbQqf3Z0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzkrnPTNrk03jMObbQqf3Z0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzkrnPTNrk03jMObbQqf3Z0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzkrnPTNrk03jMObbQqf3Z0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzkrnPTNrk03jMObbQqf3Z0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)