Satz ID IBUBdzmOQ7EQWUhbp40WbcYIzjU



    interrogative_pronoun
    de was?

    (unspecified)
    Q

    verb_3-inf
    de tun

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de betreffs; bezüglich; gemäß

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Was hast du damit getan?

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdzmOQ7EQWUhbp40WbcYIzjU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmOQ7EQWUhbp40WbcYIzjU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzmOQ7EQWUhbp40WbcYIzjU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmOQ7EQWUhbp40WbcYIzjU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmOQ7EQWUhbp40WbcYIzjU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)