Sentence ID IBUBdznRnCPls0hJk3JecYecX20





    1
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    verb_2-lit
    de
    sagen, mitteilen, nennen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    hin zu, von her [Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    personal_pronoun
    de
    euch

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_masc
    de
    Leute

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(Ich) sage zu euch, Leute:
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/01/2024)

Persistent ID: IBUBdznRnCPls0hJk3JecYecX20
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdznRnCPls0hJk3JecYecX20

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdznRnCPls0hJk3JecYecX20 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdznRnCPls0hJk3JecYecX20>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdznRnCPls0hJk3JecYecX20, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)