Identifiant de phrase IBUBdznWm7l0BU7qpTG3ey42Dx4


Vorderseite, fünfte Person, ein Mann

Vorderseite, fünfte Person, ein Mann B.5 ___ ___ ⸮rꜥ-Nḫn? Sbk-ḥtp




    Vorderseite, fünfte Person, ein Mann

    Vorderseite, fünfte Person, ein Mann
     
     

     
     





    B.5
     
     

     
     





    ___
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ___
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ⸮rꜥ-Nḫn?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
...?... Sobek-hotep.
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 27.06.2025)

Identifiant permanent: IBUBdznWm7l0BU7qpTG3ey42Dx4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdznWm7l0BU7qpTG3ey42Dx4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBdznWm7l0BU7qpTG3ey42Dx4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdznWm7l0BU7qpTG3ey42Dx4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdznWm7l0BU7qpTG3ey42Dx4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)