Identifiant de phrase IBUBdzoYHbqEjEX7uG3JNOC0iv8


5.1 ḥꜣm.j 5.2 jdꜣ.t 5.3 pꜣ(w).t 5.4 tʾ-ꜣšr 5.5 ḥḏ.w 5.6 ḫpš 5.7 jwꜥ 5.8 zḫn 5.9 sw.t




    5.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    der von Hamu (eine Weinsorte)

    (unspecified)
    N.m:sg



    5.2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg



    5.3
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Brot

    (unspecified)
    N.f:sg



    5.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg



    5.5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Zwiebel

    (unspecified)
    N.m:sg



    5.6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schenkel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg



    5.7
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg



    5.8
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [tier. Körperteil]

    (unspecified)
    N.m:sg



    5.9
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Fleischstück (vom Rinderschenkel)]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
(Fortsetzung der Opferliste:) Hamu-Wein, Idat-Brot, Paut-Brot, Ascher-Brot, Zwiebeln, Schenkel, Iwa-Fleisch, Zechen-Fleisch hnd Sut-Fleisch.
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 27.02.2024)

Identifiant permanent: IBUBdzoYHbqEjEX7uG3JNOC0iv8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzoYHbqEjEX7uG3JNOC0iv8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase IBUBdzoYHbqEjEX7uG3JNOC0iv8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzoYHbqEjEX7uG3JNOC0iv8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzoYHbqEjEX7uG3JNOC0iv8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)