Sentence ID IBUBdzpiqYoef0xqtYLwzipg2qI
Opet 270.R
verb
Worte sprechen
(unspecified)
V
preposition
seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
gods_name
Chnum-Re
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr des Kataraktgebietes (Chnum u.a.)
(unspecified)
DIVN
epith_god
der große Gott (Gott)
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
befindlich vor
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
place_name
Ta-Seti (1. o.äg. Gau)
(unspecified)
TOPN
epith_god
Vater der Götter (Amun u.a. Götter)
(unspecified)
DIVN
preposition
vor (lokal)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Gau
(unspecified)
N.f:sg
Paroles dites par Khnoum-Rê, maître de la première cataracte, le grand dieu, qui est à la tête de la Nubie, le père des dieux, qui est à l'avant des nomes.
Dating (time frame):
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBdzpiqYoef0xqtYLwzipg2qI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzpiqYoef0xqtYLwzipg2qI
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzpiqYoef0xqtYLwzipg2qI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzpiqYoef0xqtYLwzipg2qI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzpiqYoef0xqtYLwzipg2qI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).