Satz ID IBUBdzrsEYicDULZlIdzOJV3QX4



    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL




    7
     
     

     
     

    title
    de Gutsverwalter

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der fremdsprachigen Truppe

    (unspecified)
    TITL




    8
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vortrefflicher

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

en Count, sole companion (of the king), steward, overseer of foreign mercenaries Djari, excellent and justified.

Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdzrsEYicDULZlIdzOJV3QX4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrsEYicDULZlIdzOJV3QX4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Satz ID IBUBdzrsEYicDULZlIdzOJV3QX4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrsEYicDULZlIdzOJV3QX4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrsEYicDULZlIdzOJV3QX4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)