Identifiant de phrase IBUBdzsZrWOJXkU4urO2Qt2Xn4w







    1
     
     

     
     





    200cm
     
     

     
     





    2
     
     

     
     





    98cm
     
     

     
     


    person_name
    de
    Pa-dji-Hor-Res-net

    (unspecified)
    PERSN





    [_]š[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    70cm
     
     

     
     





    3
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    title
    de
    Hausherrin

    (unspecified)
    TITL





    ca. 192cm
     
     

     
     
Glyphes disposés artificiellement
de
[...] Padihorresnet [...], den die Hausfrau [...] geboren hat, [...]
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 04.03.2022)

Identifiant permanent: IBUBdzsZrWOJXkU4urO2Qt2Xn4w
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzsZrWOJXkU4urO2Qt2Xn4w

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBdzsZrWOJXkU4urO2Qt2Xn4w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzsZrWOJXkU4urO2Qt2Xn4w>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzsZrWOJXkU4urO2Qt2Xn4w, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)