Satz ID IBUBdzstd1IjEUrNrZk5qQ8eMWU
verb
gib!
(unedited)
V
verb
nehmen, wegnehmen
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
substantive_masc
Urkunde
(unedited)
N.m
preposition
für
(unedited)
PREP
particle
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_masc
Betrag
(unedited)
N.m
undefined
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unedited)
(undefined)
verb
zahlen
(unspecified)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
preposition
aus, von
(unedited)
PREP
place_name
Teudjoi
(unedited)
TOPN
preposition
seit
(unedited)
PREP
verb
fern sein
(unedited)
V
preposition
zu, hin zu
(unedited)
PREP
undefined
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
(undefined)
VII,6
substantive_masc
Tempel, Heiligtum
(unedited)
N.m
adjective
groß (Pl.)
(unedited)
ADJ
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP
place_name
das Südland
(unedited)
TOPN
undefined
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unedited)
(undefined)
verb
[periphrastisch mit Verbum/Subst.]
(unspecified)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
"Laß eine Urkunde über den Betrag, der in / von Teudjoi gezahlt wurde, seitdem von den großen Tempeln des Südlandes Abstand genommen wurde, aufsetzen!"
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 25.02.2023)
Persistente ID:
IBUBdzstd1IjEUrNrZk5qQ8eMWU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzstd1IjEUrNrZk5qQ8eMWU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzstd1IjEUrNrZk5qQ8eMWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzstd1IjEUrNrZk5qQ8eMWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzstd1IjEUrNrZk5qQ8eMWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.