Satz ID IBUBdztEK70uDkaUuyxw6UgFnrc
Sein Kopftuch wird nicht abgenommen [wegen der Groß]en, wobei sie ihn sehen als (d.h. in Gestalt von; oder: mit) Blätter und als [---]
Kommentare
-
Auf dem Fragment Musée Calvet, Inventarnummer A8 steht stattdessen n kfi̯ n=f ḥbs=f n wr.w mꜣꜣ=sn m ꜥ[ḫm.w] (vgl. Guilhou, BIFAO 98, S. 211, Fig. 1; in ihrer Abschrift S. 198 hat sie einige Zeichen vergessen): "Sein Tuch wird ihm nicht abgenommen (Guilhous Lesung [BIFAO 98, S. 199] als kfi̯.n=f ist nicht nötig) wegen der Großen, damit (?) sie sehen ...."
Persistente ID:
IBUBdztEK70uDkaUuyxw6UgFnrc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdztEK70uDkaUuyxw6UgFnrc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Satz ID IBUBdztEK70uDkaUuyxw6UgFnrc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdztEK70uDkaUuyxw6UgFnrc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdztEK70uDkaUuyxw6UgFnrc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.