Satz ID IBUBdztfQsH0EUlAhEcELI6tf1M



    substantive_masc
    de Kopf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    9.7
     
     

     
     

    verb
    de aufplatzen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de offene Wunde

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sein Kopf ist aufgeplatzt mit einer klaffenden Wunde.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBdztfQsH0EUlAhEcELI6tf1M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdztfQsH0EUlAhEcELI6tf1M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Satz ID IBUBdztfQsH0EUlAhEcELI6tf1M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdztfQsH0EUlAhEcELI6tf1M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdztfQsH0EUlAhEcELI6tf1M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)