Satz ID IBUBdztujX2mPEgpk8w8nsGpBWg




    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    verb_2-lit
    de eintreten in

    (unspecified)
    V

    preposition
    de nach [temp.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de herauskommen, herausgehen

    (unspecified)
    V

de Spruch, um nach dem Herausgehen (wieder) einzutreten

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdztujX2mPEgpk8w8nsGpBWg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdztujX2mPEgpk8w8nsGpBWg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdztujX2mPEgpk8w8nsGpBWg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdztujX2mPEgpk8w8nsGpBWg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdztujX2mPEgpk8w8nsGpBWg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)