Identifiant de phrase IBUBdzy262PZGEWcvO68kEQTuEA


1761c Mr.y-Rꜥw pw Dfḏ(.j) pri̯ P/D ant/W 90 [m] [hrw]




    1761c
     
     

     
     


    kings_name
    de
    Meryre (Thronname Pepis I.)

    (unspecified)
    ROYLN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    gods_name
    de
    [eine Gottheit]

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg



    P/D ant/W 90
     
     

     
     


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Merire ist Dfḏ.j, der am Tag(?)/als Re(?) herausgeht.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBdzy262PZGEWcvO68kEQTuEA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzy262PZGEWcvO68kEQTuEA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdzy262PZGEWcvO68kEQTuEA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzy262PZGEWcvO68kEQTuEA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzy262PZGEWcvO68kEQTuEA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)