Satz ID IBUBdzyMboJx0UspuT3KFdSpPBU





    195a

    195a
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    wegen

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Mögest du mit ihm zufrieden sein.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 26.03.2016, letzte Änderung: 11.11.2021)

Persistente ID: IBUBdzyMboJx0UspuT3KFdSpPBU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyMboJx0UspuT3KFdSpPBU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBdzyMboJx0UspuT3KFdSpPBU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyMboJx0UspuT3KFdSpPBU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyMboJx0UspuT3KFdSpPBU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)