Identifiant de phrase IBUBdzyfWeBMWkQin28rQJrxE1A


m pw n =f zbi̯ ḫpr 1Q m ca. halbe Kolumne



    interrogative_pronoun
    de
    was?

    (unspecified)
    Q


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    (weg)gehen

    Inf
    V\inf


    verb_3-lit
    de
    entstehen

    Inf
    V\inf





    1Q
     
     

     
     





    m
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)






     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ca. halbe Kolumne
     
     

     
     
de
Was bedeutet es für ihn, zu vergehen und zu entstehen?
[... ... ... ...]
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 25.08.2025)

Identifiant permanent: IBUBdzyfWeBMWkQin28rQJrxE1A
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyfWeBMWkQin28rQJrxE1A

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBdzyfWeBMWkQin28rQJrxE1A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyfWeBMWkQin28rQJrxE1A>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyfWeBMWkQin28rQJrxE1A, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)