Satz ID IBUBl83DCOgbYkpVttn8kgvV8Fk


Hieroglyphen künstlich angeordnet

CT IV 390e CT IV 390f CT IV 390g

CT IV 390e ꜥq.n 〈=j〉 CT IV 390f wsr.n 26 =j m =j CT IV 390g m fnḏ =j



    CT IV 390e

    CT IV 390e
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de eintreten

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    CT IV 390f

    CT IV 390f
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de mächtig sein

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr




    26
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mund

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    CT IV 390g

    CT IV 390g
     
     

     
     

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nase

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de 〈Ich〉 bin eingetreten, nachdem ich Verfügung über meinen Mund (und) meine Nase erlangt habe.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Nina Overesch, Joanna Hypszer (Textdatensatz erstellt: 16.07.2015, letzte Änderung: 26.10.2020)

Persistente ID: IBUBl83DCOgbYkpVttn8kgvV8Fk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBl83DCOgbYkpVttn8kgvV8Fk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Nina Overesch, Joanna Hypszer, Satz ID IBUBl83DCOgbYkpVttn8kgvV8Fk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBl83DCOgbYkpVttn8kgvV8Fk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBl83DCOgbYkpVttn8kgvV8Fk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)