Satz ID IBUBlXWHCOlVqUWIrZMhRW8rvUs



    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    0,5Q
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    1,5Q
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Opferplatte; Altar

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder; alle; irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de (Ich) habe [dir(?)] gegeben [... auf(?)] jeden deiner Opfertische.

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 14.07.2015, letzte Änderung: 19.09.2023)

Persistente ID: IBUBlXWHCOlVqUWIrZMhRW8rvUs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBlXWHCOlVqUWIrZMhRW8rvUs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBlXWHCOlVqUWIrZMhRW8rvUs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBlXWHCOlVqUWIrZMhRW8rvUs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBlXWHCOlVqUWIrZMhRW8rvUs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)