Satz ID IBUBlZEuVN5lf0Y3kO5cmbQTMxo



    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de der des [Possesivpräfix sg.m.]

    (unspecified)
    m.sg:poss=




    3Q
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    adjective
    de jeder; alle; irgendein

    (unspecified)
    ADJ

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_3-lit
    de legen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    adverb
    de hier; hierher; da, dort

    (unspecified)
    ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Du bist der [Herr? ... von?] allem, was dort (in deinem Tempel) liegt.

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 14.07.2015, letzte Änderung: 19.09.2023)

Persistente ID: IBUBlZEuVN5lf0Y3kO5cmbQTMxo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBlZEuVN5lf0Y3kO5cmbQTMxo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBlZEuVN5lf0Y3kO5cmbQTMxo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBlZEuVN5lf0Y3kO5cmbQTMxo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBlZEuVN5lf0Y3kO5cmbQTMxo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)